SMALL OPLATKI (2 x 3½ in.)
OPLATEK (Polish Christmas Wafer) Keep this beautiful tradition alive in your family! Practice the ancient Polish custom of sharing the Christmas wafer with family and guests. Many people place a piece of oplatek in each Christmas Card they mail. Each Polish Christmas Wafer is embossed with religious scene.
TO LEARN MORE ABOUT THE POLISH CHRISTMAS WAFER TRADITION and other Polish Christmas customs, CLICK HERE.
Shown larger than actual size for clarity. Image of Sw. Mikolaj by Polish illustrator Leonard Winterowski (1886 - 1927).
WESOLYCH SWIAT /
Old-style stickers available while supplies last. Limited quantity. Will be substituted with new style when supply runs out.
sheet of 16
WESOLYCH SWIAT APRON AND TOWEL
A great gift for the Polish chef in your family!
Embroidered design on apron and hanging kitchen towel says
“Wesolych Swiat,” Polish for “Merry Christmas.”
100% Cotton apron featuring two pockets. Red cloth with stitched lettering and design. One size fits all! $20.00 each.
Hanging towels are available in several designs. Useful and attractive.
Red with white towel (red cloth may vary) $8.50 each.
DETAIL OF EMBROIDERY ON WESOLYCH SWIAT (Polish for
“Merry Christmas”) COTTON APRON — Item 2-269
WESOLYCH SWIAT (Polish for “Merry Christmas”)
HANGING KITCHEN HAND TOWEL — Item 2-70
MANY MORE APRONS AND TOWELS AVAILABLE, INCLUDING “POLISH
CHICK,” “I LOVE PIEROGI,” “I LOVE CZARNINA,” ETC.
HANDBLOWN GLASS ORNAMENTS
This beautifully hand-crafted glass ornaments are styled in the traditions of European mouth blown glass. These high quality ornaments are exquisitely detailed work of art that preserve the centuries-old tradition of Polish folk handcraft. Hand-blown and hand decorated by Polish artisans, every ornament is a collector's item.
Measures approximately 5.5"H
Made in Poland
EASTER EGG WOOD ORNAMENT
Imported from Poland
Styles vary. Will not ship identical eggs if buying more than one.
A great stocking-stuffer!
BRASS 3-D POLISH EAGLE
According to Polish legend, a white eagle, despite being severely wounded by dagger cuts, bravely fought off Lech, the first Duke of Poland, in his attempt to take an eaglet from its nest to train it for falconry.
Lech so admired the eagle’s courage and determination, he designated it become Poland’s symbol, an status to this very day.
Designed to hand flat iin a window or twisted into a 3-dimensional ornament as shown, it can be twisted many times if care if taken to reverse the twists when closing.
Made in the United States.
3 1/2” high x 3” wide
4-inch blown glass
wycinanki ball ornament
7.4-inch blown glass
traditional St. Nicholas ornament
OUR LADY OF CZESTOCHOWA and JOHN PAUL II
WOOD HEIRLOOM EGG ORNAMENTS
Hand-decorated Birchwood Christmas ornaments from Poland.
$14.95 each. A beautiful heirloom gift.
Our Lady of Czestochowa
Image of Poland’s most sacred icon, Our Lady of Czestochowa
John Paul II Christmas
Back features Pope’s quote from the Bible that initiated his papacy:
“Be Not Afraid”
WOOD CHRISTMAS BUTTER MOLD
A POLISH CHRISTMAS EVE BOOK
by Rev. Dr. Czeslaw Krysa, S.T.L.,
one of the world’s top scholars on Polish holiday traditions
300 pages, 8.25 x 10.75"
Black and white illustrations by
Alice Wadowski Bak
Music (lead line and chords) with Polish lyrics with English translations, Item 2-648
Even of you are not Polish, the celebration of the Christmas season — and especially of Christmas Eve — in this book is a treat. Learn to make folded paper stars, eggnog, and traditional Polish dishes. Learn all about the Wigilia, or Christmas Eve dinner. Read stories and sing carols. Lots of photographs from Poland and Polish America homes.
Four weeks of preparation, called Advent, precede the Christmas season in Poland. This is a time for recollection and for taking stock of one’s direction in life.
The Christmas season begins on December 25th and lasts until February 2nd: forty days set aside to celebrate Christ’s birth. Nativity scenes and Christmas trees grace churches and homes throughout this joyful season.
The high point of the entire year happens on Christmas Eve when families serve an ancient ritual meal, called the Vigil Supper: and intimate evening celebration, Poland’s joyous treasure, a true living heirloom.
The meal begins after a day of fasting, when the youngest child in the family sights the first star in the sky. At the family table under a white tablecloth lies a thin layer of hay as a reminder that Christ was born in a stable. Tradition holds that an even number of places are set at the table, with one reserved for Christ, or any stranger who may be far away from home on this important night.
Before eating, all present share the Christmas wafer, a symbol of familial unity. All hard feelings from the past year are forgotten, all transgessions are forgiven and good wishes for the coming year are exchanged.
The menu is always meatless in the spirit of preparation forthe fullness of Christmas Day.
The customs of the Christmas Eve Vigil Supper anticipate the most joyful family season of the year. The Vigil Supper open the Twelve Days of Christmas (December 25th to January 6th), initiating a festive season lasting in Poland, until the Presentation of the Lord among them, recalling the birth of a Child in a barn to parents of little means.
In the words of a Polish carol, Christ came to this earth "In the night’s stillness". A warm embrace welcomes each family member home on Christmas Eve to celebrate in time-honored ritual and tradition of the Vigil Supper, which stills the heart and comforts the anxious spirit. Jesus literally comes home to celebrate the festival of our salvation at the family table.
This book is a quick and easy reference, step-by-step guide and international collection of folklore, stories, recipes, carols and decorations with never before published photos and black and white illustrations, glossary, pronunciation guide, and a regional map of Poland.
KOLEDY SING-ALONG BOOK
Kolednik Domowy • Christmas Caroler With Music and Lyrics
in Poland and English
Published by the
Fr. Justin Rosary Hour at $7.00
Item 1-657 PAJ Price: $5.00
WORDS AND MUSIC! Now you can sing-along to 37 of the most popular Polish Christmas Carols. This 90-page spiral-bound books contains the words and music plus English translations that can be substituted for the Polish ones. Published by the Fr. Justin Rosary Hour in 2003, the book also contains a message from the Rosary Hour director, an explanation (in Polish and English) of Polish Carols by the late Msgr. John R. Gabalski of St. Stanislaus Parish in Buffalo, N.Y., plus Pope John Paul II words about the importance of koledy to the Polish nation. Thirty-seven songs in all, including “Aniol Pasterzom Mowil” (“Shepherds Heard the Angels Say”), “Bog Sie Rodzi” (“God is Born”); “Bracia, Patrzcie Jeno” (“Look the Heaven, Brethren!”); “Dzisiaj w Betlejem” (“Today in Bethlehem”); “Oj Maluski” (“Oh My Little One”), and many more!
CHRISTMAS SWEAT- and T-SHIRTS
Three Christmas designs available on:
(S-XXL) $49.95 each
Crew Neck Sweatshirt
S-XXL $39.95 each
Long Sleeve Universal Fit Tees
S-XL $21.95 each
XXL $23.95 each
See chart below for ordering options.
ALL shirts available in the following:
Wesolych Swiat Szopka
NO RETURNS ON SWEATSHIRTS,
HOODIES, OR T-SHIRTS
WE WILL ONLY REPLACE SHIRTS
WITH MANUFACTURING ERRORS THAT WE MAY
HAVE MISSED PRIOR TO FINAL INSPECTION
PLEASE DOUBLE-CHECK YOUR OPTIONS BEFORE PLACING ORDER.
Wesolych Swiat / Merry Christmas
Lulajze, Jezuniu w/ lyrics
© 2014 POLISH AMERICAN JOURNAL, P.O. BOX 271, NORTH BOSTON, NY 14110-0271 | (716) 312-8088 | Toll Free (800) 422-1275
HOME |SUBSCRIBE | CONTACT US | BOOKSTORE | NEWS | EDITORIAL | ADVERTISE | ON-LINE LIBRARY | STAFF E-MAIL | POLKA NEWS